Amaranthe Translations

Сохраняем силу ваших слов,
приумножаем ценность вашего бизнесa

Перевод и легализация личных документов

Мы заметили, что у многих наших клиентов сильно возрос интерес к такой услуге, как апостиль и легализация документов. Это связано с релокацией сотрудников компаний и их семей. Поэтому теперь мы предлагаем вам услугу перевода и легализации личных документов — и не только корпоративным клиентам, но и частным лицам.

Часто люди вынуждены корректировать свои планы из-за того, что не узнавали заранее об услуге апостилирования. Наше бюро оказывает содействие в получении и постановке апостиля (подтверждения подписей и печатей) для документов, которые требуется предъявить за рубежом или в представительстве другой страны в России.

Если вы интересуетесь подготовкой апостиля, мы советуем учитывать несколько важных моментов:

1.  Апостиль рекомендуется делать заранее. Сроки изготовления апостиля и раньше были не слишком короткими, а в последнее время в связи с загруженностью Минюста они увеличились почти вдвое.

2.  Апостиль ставится той страной, в которой был выдан документ. Например, если ваше свидетельство о рождении выдано в одной из республик Советского Союза, то только эта республика сможет поставить апостиль на документ. У нас вы можете заказать апостиль.

3.  Апостиль можно поставить как на оригинал документа, так и на нотариально заверенную копию. Если вы уже знаете для какой инстанции вам нужен апостиль, то нужно обязательно это уточнить.

Мы оперативно организуем и выполняем перевод личных документов на любые требуемые языки с нотариальным заверением. Amaranthe Translations помогает удостоверить подлинность и верность доверенностей, различных юридических документов и их копий, а также заверить подпись переводчика документа. Наша команда всегда готова вам помочь в получении апостиля и легализации ваших документов. Будем рады ответить на ваши вопросы по изготовлению апостиля и консульской легализации по телефону +7 (495) 136-26-08 или по электронной почте contact@amaranthe.ru.